نُوح

Nooh

(Noah)

بِسْمِ ٱللَّٰهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

In the name of God, the Gracious, the Merciful

Surah 71 - Nooh - 1

إِنَّآ أَرْسَلْنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوْمِهِۦٓ أَنْ أَنذِرْ قَوْمَكَ مِن قَبْلِ أَن يَأْتِيَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌۭ

We sent Noah to his people: “Warn your people before there comes upon them a painful punishment.”
Surah 71 - Nooh - 2

قَالَ يَـٰقَوْمِ إِنِّى لَكُمْ نَذِيرٌۭ مُّبِينٌ

He said, “O my people, I am to you a clear warner.
Surah 71 - Nooh - 3

أَنِ ٱعْبُدُوا۟ ٱللَّهَ وَٱتَّقُوهُ وَأَطِيعُونِ

Worship God and reverence Him, and obey me.
Surah 71 - Nooh - 4

يَغْفِرْ لَكُم مِّن ذُنُوبِكُمْ وَيُؤَخِّرْكُمْ إِلَىٰٓ أَجَلٍۢ مُّسَمًّى ۚ إِنَّ أَجَلَ ٱللَّهِ إِذَا جَآءَ لَا يُؤَخَّرُ ۖ لَوْ كُنتُمْ تَعْلَمُونَ

And He will forgive you of your sins, and reprieve you until a stated term. God’s term cannot be deferred once it has arrived, if you only knew.”
Surah 71 - Nooh - 5

قَالَ رَبِّ إِنِّى دَعَوْتُ قَوْمِى لَيْلًۭا وَنَهَارًۭا

He said, “My Lord, I have called my people night and day.
Surah 71 - Nooh - 6

فَلَمْ يَزِدْهُمْ دُعَآءِىٓ إِلَّا فِرَارًۭا

But my call added only to their flight.
Surah 71 - Nooh - 7

وَإِنِّى كُلَّمَا دَعَوْتُهُمْ لِتَغْفِرَ لَهُمْ جَعَلُوٓا۟ أَصَـٰبِعَهُمْ فِىٓ ءَاذَانِهِمْ وَٱسْتَغْشَوْا۟ ثِيَابَهُمْ وَأَصَرُّوا۟ وَٱسْتَكْبَرُوا۟ ٱسْتِكْبَارًۭا

Whenever I called them to Your forgiveness, they thrust their fingers into their ears, and wrapped themselves in their garments, and insisted, and became more and more arrogant.
Surah 71 - Nooh - 8

ثُمَّ إِنِّى دَعَوْتُهُمْ جِهَارًۭا

Then I called them openly.
Surah 71 - Nooh - 9

ثُمَّ إِنِّىٓ أَعْلَنتُ لَهُمْ وَأَسْرَرْتُ لَهُمْ إِسْرَارًۭا

Then I appealed to them publicly, and I spoke to them privately.
Surah 71 - Nooh - 10

فَقُلْتُ ٱسْتَغْفِرُوا۟ رَبَّكُمْ إِنَّهُۥ كَانَ غَفَّارًۭا

I said, ‘Ask your Lord for forgiveness; He is Forgiving.
Surah 71 - Nooh - 11

يُرْسِلِ ٱلسَّمَآءَ عَلَيْكُم مِّدْرَارًۭا

He will let loose the sky upon you in torrents.
Surah 71 - Nooh - 12

وَيُمْدِدْكُم بِأَمْوَٰلٍۢ وَبَنِينَ وَيَجْعَل لَّكُمْ جَنَّـٰتٍۢ وَيَجْعَل لَّكُمْ أَنْهَـٰرًۭا

And provide you with wealth and children, and allot for you gardens, and allot for you rivers.
Surah 71 - Nooh - 13

مَّا لَكُمْ لَا تَرْجُونَ لِلَّهِ وَقَارًۭا

What is the matter with you, that you do not appreciate God’s Greatness?
Surah 71 - Nooh - 14

وَقَدْ خَلَقَكُمْ أَطْوَارًا

Although He created you in stages.
Surah 71 - Nooh - 15

أَلَمْ تَرَوْا۟ كَيْفَ خَلَقَ ٱللَّهُ سَبْعَ سَمَـٰوَٰتٍۢ طِبَاقًۭا

Do you not realize that God created seven heavens in layers?
Surah 71 - Nooh - 16

وَجَعَلَ ٱلْقَمَرَ فِيهِنَّ نُورًۭا وَجَعَلَ ٱلشَّمْسَ سِرَاجًۭا

And He set the moon in their midst for light, and He made the sun a lamp.
Surah 71 - Nooh - 17

وَٱللَّهُ أَنۢبَتَكُم مِّنَ ٱلْأَرْضِ نَبَاتًۭا

And God germinated you from the earth like plants.
Surah 71 - Nooh - 18

ثُمَّ يُعِيدُكُمْ فِيهَا وَيُخْرِجُكُمْ إِخْرَاجًۭا

Then He will return you into it, and will bring you out again.
Surah 71 - Nooh - 19

وَٱللَّهُ جَعَلَ لَكُمُ ٱلْأَرْضَ بِسَاطًۭا

And God made the earth a spread for you.
Surah 71 - Nooh - 20

لِّتَسْلُكُوا۟ مِنْهَا سُبُلًۭا فِجَاجًۭا

That you may travel its diverse roads.’”
Surah 71 - Nooh - 21

قَالَ نُوحٌۭ رَّبِّ إِنَّهُمْ عَصَوْنِى وَٱتَّبَعُوا۟ مَن لَّمْ يَزِدْهُ مَالُهُۥ وَوَلَدُهُۥٓ إِلَّا خَسَارًۭا

Noah said, “My Lord, they have defied me, and followed him whose wealth and children increase him only in perdition.”
Surah 71 - Nooh - 22

وَمَكَرُوا۟ مَكْرًۭا كُبَّارًۭا

And they schemed outrageous schemes.
Surah 71 - Nooh - 23

وَقَالُوا۟ لَا تَذَرُنَّ ءَالِهَتَكُمْ وَلَا تَذَرُنَّ وَدًّۭا وَلَا سُوَاعًۭا وَلَا يَغُوثَ وَيَعُوقَ وَنَسْرًۭا

And they said, “Do not give up your gods; do not give up Wadd, nor Souwa, nor Yaghoos, and Yaooq, and Nassr.
Surah 71 - Nooh - 24

وَقَدْ أَضَلُّوا۟ كَثِيرًۭا ۖ وَلَا تَزِدِ ٱلظَّـٰلِمِينَ إِلَّا ضَلَـٰلًۭا

They have misled many, so do not increase the wrongdoers except in confusion.”
Surah 71 - Nooh - 25

مِّمَّا خَطِيٓـَٔـٰتِهِمْ أُغْرِقُوا۟ فَأُدْخِلُوا۟ نَارًۭا فَلَمْ يَجِدُوا۟ لَهُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ أَنصَارًۭا

Because of their wrongs, they were drowned, and were hurled into a Fire. They did not find apart from God any helpers.
Surah 71 - Nooh - 26

وَقَالَ نُوحٌۭ رَّبِّ لَا تَذَرْ عَلَى ٱلْأَرْضِ مِنَ ٱلْكَـٰفِرِينَ دَيَّارًا

Noah said, “My Lord, do not leave of the unbelievers a single dweller on earth.
Surah 71 - Nooh - 27

إِنَّكَ إِن تَذَرْهُمْ يُضِلُّوا۟ عِبَادَكَ وَلَا يَلِدُوٓا۟ إِلَّا فَاجِرًۭا كَفَّارًۭا

If You leave them, they will mislead your servants, and will breed only wicked unbelievers.
Surah 71 - Nooh - 28

رَّبِّ ٱغْفِرْ لِى وَلِوَٰلِدَىَّ وَلِمَن دَخَلَ بَيْتِىَ مُؤْمِنًۭا وَلِلْمُؤْمِنِينَ وَٱلْمُؤْمِنَـٰتِ وَلَا تَزِدِ ٱلظَّـٰلِمِينَ إِلَّا تَبَارًۢا

My Lord! Forgive me and my parents, and anyone who enters my home in faith, and all the believing men and believing women; and do not increase the wrongdoers except in perdition.”
Summarized notes on Surah Nooh

Nuh/Noah (PBUH) was a Prophet sent to warn his people, asking to serve God, keep duty to God and to obey him so that God may forgive them. Despite calling them for 950 years, many persisted in their rejection. He explained the signs in God's creations, but they continued their belief in other gods. Nuh/Noah (PBUH) asked God to leave none of the disbelievers on earth, and soon came their punishment.

Notes from website author

Quran text and . Mr. Talal Itani version of English Translation from Tanzil.net

Quran Audio from alquran.cloud. Recitation by Sheikh Mishary bin Rashid Alafasy

The Quran is clearly revelation from the One God, Who created all. The word Quran means recitation. Read about its compilation here - Islamweb.net. ExploreQuran.org displays Quran chapters in both, the actual compilation order (in printed copies), as well as a revelation order which might provide a different approach for exploring the Holy Quran.