ٱلْإِنْسَان

Al-Insaan

(The Human)

بِسْمِ ٱللَّٰهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

In the name of God, the Gracious, the Merciful

Surah 76 - Al-Insaan - 1

هَلْ أَتَىٰ عَلَى ٱلْإِنسَـٰنِ حِينٌۭ مِّنَ ٱلدَّهْرِ لَمْ يَكُن شَيْـًۭٔا مَّذْكُورًا

Has there come upon man a period of time when he was nothing to be mentioned?
Surah 76 - Al-Insaan - 2

إِنَّا خَلَقْنَا ٱلْإِنسَـٰنَ مِن نُّطْفَةٍ أَمْشَاجٍۢ نَّبْتَلِيهِ فَجَعَلْنَـٰهُ سَمِيعًۢا بَصِيرًا

We created man from a liquid mixture, to test him; and We made him hearing and seeing.
Surah 76 - Al-Insaan - 3

إِنَّا هَدَيْنَـٰهُ ٱلسَّبِيلَ إِمَّا شَاكِرًۭا وَإِمَّا كَفُورًا

We guided him to the way, be he appreciative or unappreciative.
Surah 76 - Al-Insaan - 4

إِنَّآ أَعْتَدْنَا لِلْكَـٰفِرِينَ سَلَـٰسِلَا۟ وَأَغْلَـٰلًۭا وَسَعِيرًا

We have prepared for the faithless chains, and yokes, and a Searing Fire.
Surah 76 - Al-Insaan - 5

إِنَّ ٱلْأَبْرَارَ يَشْرَبُونَ مِن كَأْسٍۢ كَانَ مِزَاجُهَا كَافُورًا

But the righteous will drink from a cup whose mixture is aroma.
Surah 76 - Al-Insaan - 6

عَيْنًۭا يَشْرَبُ بِهَا عِبَادُ ٱللَّهِ يُفَجِّرُونَهَا تَفْجِيرًۭا

A spring from which the servants of God will drink, making it gush abundantly.
Surah 76 - Al-Insaan - 7

يُوفُونَ بِٱلنَّذْرِ وَيَخَافُونَ يَوْمًۭا كَانَ شَرُّهُۥ مُسْتَطِيرًۭا

They fulfill their vows, and dread a Day whose ill is widespread.
Surah 76 - Al-Insaan - 8

وَيُطْعِمُونَ ٱلطَّعَامَ عَلَىٰ حُبِّهِۦ مِسْكِينًۭا وَيَتِيمًۭا وَأَسِيرًا

And they feed, for the love of Him, the poor, and the orphan, and the captive.
Surah 76 - Al-Insaan - 9

إِنَّمَا نُطْعِمُكُمْ لِوَجْهِ ٱللَّهِ لَا نُرِيدُ مِنكُمْ جَزَآءًۭ وَلَا شُكُورًا

“We only feed you for the sake of God. We want from you neither compensation, nor gratitude.
Surah 76 - Al-Insaan - 10

إِنَّا نَخَافُ مِن رَّبِّنَا يَوْمًا عَبُوسًۭا قَمْطَرِيرًۭا

We dread from our Lord a frowning grim Day.”
Surah 76 - Al-Insaan - 11

فَوَقَىٰهُمُ ٱللَّهُ شَرَّ ذَٰلِكَ ٱلْيَوْمِ وَلَقَّىٰهُمْ نَضْرَةًۭ وَسُرُورًۭا

So God will protect them from the ills of that Day, and will grant them radiance and joy.
Surah 76 - Al-Insaan - 12

وَجَزَىٰهُم بِمَا صَبَرُوا۟ جَنَّةًۭ وَحَرِيرًۭا

And will reward them for their patience with a Garden and silk.
Surah 76 - Al-Insaan - 13

مُّتَّكِـِٔينَ فِيهَا عَلَى ٱلْأَرَآئِكِ ۖ لَا يَرَوْنَ فِيهَا شَمْسًۭا وَلَا زَمْهَرِيرًۭا

Reclining therein on the thrones; experiencing therein neither sun, nor frost.
Surah 76 - Al-Insaan - 14

وَدَانِيَةً عَلَيْهِمْ ظِلَـٰلُهَا وَذُلِّلَتْ قُطُوفُهَا تَذْلِيلًۭا

Its shade hovering over them, and its fruit brought low within reach.
Surah 76 - Al-Insaan - 15

وَيُطَافُ عَلَيْهِم بِـَٔانِيَةٍۢ مِّن فِضَّةٍۢ وَأَكْوَابٍۢ كَانَتْ قَوَارِيرَا۠

Passing around them are vessels of silver, and cups of crystal.
Surah 76 - Al-Insaan - 16

قَوَارِيرَا۟ مِن فِضَّةٍۢ قَدَّرُوهَا تَقْدِيرًۭا

Crystal of silver—they measured them exactly.
Surah 76 - Al-Insaan - 17

وَيُسْقَوْنَ فِيهَا كَأْسًۭا كَانَ مِزَاجُهَا زَنجَبِيلًا

They will be served therein with a cup whose flavor is Zanjabeel.
Surah 76 - Al-Insaan - 18

عَيْنًۭا فِيهَا تُسَمَّىٰ سَلْسَبِيلًۭا

A spring therein named Salsabeel.
Surah 76 - Al-Insaan - 19

۞ وَيَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَٰنٌۭ مُّخَلَّدُونَ إِذَا رَأَيْتَهُمْ حَسِبْتَهُمْ لُؤْلُؤًۭا مَّنثُورًۭا

Passing among them are eternalized youths. If you see them, you would think them sprinkled pearls.
Surah 76 - Al-Insaan - 20

وَإِذَا رَأَيْتَ ثَمَّ رَأَيْتَ نَعِيمًۭا وَمُلْكًۭا كَبِيرًا

Wherever you look, you see bliss, and a vast kingdom.
Surah 76 - Al-Insaan - 21

عَـٰلِيَهُمْ ثِيَابُ سُندُسٍ خُضْرٌۭ وَإِسْتَبْرَقٌۭ ۖ وَحُلُّوٓا۟ أَسَاوِرَ مِن فِضَّةٍۢ وَسَقَىٰهُمْ رَبُّهُمْ شَرَابًۭا طَهُورًا

Upon them are garments of green silk, and satin. And they will be adorned with bracelets of silver. And their Lord will offer them a pure drink.
Surah 76 - Al-Insaan - 22

إِنَّ هَـٰذَا كَانَ لَكُمْ جَزَآءًۭ وَكَانَ سَعْيُكُم مَّشْكُورًا

“This is a reward for you. Your efforts are well appreciated.”
Surah 76 - Al-Insaan - 23

إِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا عَلَيْكَ ٱلْقُرْءَانَ تَنزِيلًۭا

It is We who sent down the Quran upon you—a gradual revelation.
Surah 76 - Al-Insaan - 24

فَٱصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ وَلَا تُطِعْ مِنْهُمْ ءَاثِمًا أَوْ كَفُورًۭا

So be patient for the decision of your Lord, and do not obey the sinner or the blasphemer among them.
Surah 76 - Al-Insaan - 25

وَٱذْكُرِ ٱسْمَ رَبِّكَ بُكْرَةًۭ وَأَصِيلًۭا

And mention the Name of your Lord, morning and evening.
Surah 76 - Al-Insaan - 26

وَمِنَ ٱلَّيْلِ فَٱسْجُدْ لَهُۥ وَسَبِّحْهُ لَيْلًۭا طَوِيلًا

And for part of the night, prostrate yourself to Him, and glorify Him long into the night.
Surah 76 - Al-Insaan - 27

إِنَّ هَـٰٓؤُلَآءِ يُحِبُّونَ ٱلْعَاجِلَةَ وَيَذَرُونَ وَرَآءَهُمْ يَوْمًۭا ثَقِيلًۭا

As for these: they love the fleeting life, and leave behind a Heavy Day.
Surah 76 - Al-Insaan - 28

نَّحْنُ خَلَقْنَـٰهُمْ وَشَدَدْنَآ أَسْرَهُمْ ۖ وَإِذَا شِئْنَا بَدَّلْنَآ أَمْثَـٰلَهُمْ تَبْدِيلًا

We created them, and strengthened their frame; and whenever We will, We can replace them with others like them.
Surah 76 - Al-Insaan - 29

إِنَّ هَـٰذِهِۦ تَذْكِرَةٌۭ ۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ سَبِيلًۭا

This is a reminder; so whoever wills, let him take a path to his Lord.
Surah 76 - Al-Insaan - 30

وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلِيمًا حَكِيمًۭا

Yet you cannot will, unless God wills. God is Knowing and Wise.
Surah 76 - Al-Insaan - 31

يُدْخِلُ مَن يَشَآءُ فِى رَحْمَتِهِۦ ۚ وَٱلظَّـٰلِمِينَ أَعَدَّ لَهُمْ عَذَابًا أَلِيمًۢا

He admits into His mercy whomever He wills. But as for the wrongdoers, He has prepared for them a painful punishment.
Summarized notes on Surah Al-Insaan

Hasn't there been a time when man was a thing, not to even be mentioned? God created man from semen to test him. God makes him hear and see. God has shown the way, whether he now be grateful or not.

Indeed for disbelievers is hell, and believers shall get Paradise. Believers fulfil their vow, fear Last Day, give charity, seeking rewards from God.

It is God Who revealed Quran by degrees. So, submit patiently to God's commands, and don't obey disbelievers. Remember God, morning and evening. Worship and glorify God during a large part of night. God is All-Powerful, All-Knowing, All-Wise.

Notes from website author

Quran text and . Mr. Talal Itani version of English Translation from Tanzil.net

Quran Audio from alquran.cloud. Recitation by Sheikh Mishary bin Rashid Alafasy

The Quran is clearly revelation from the One God, Who created all. The word Quran means recitation. Read about its compilation here - Islamweb.net. ExploreQuran.org displays Quran chapters in both, the actual compilation order (in printed copies), as well as a revelation order which might provide a different approach for exploring the Holy Quran.