ٱلْوَاقِعَة

Al-Waqi'a

(The Inevitable)

بِسْمِ ٱللَّٰهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

In the name of God, the Gracious, the Merciful

Surah 56 - Al-Waqi'a - 1

إِذَا وَقَعَتِ ٱلْوَاقِعَةُ

When the inevitable occurs.
Surah 56 - Al-Waqi'a - 2

لَيْسَ لِوَقْعَتِهَا كَاذِبَةٌ

Of its occurrence, there is no denial.
Surah 56 - Al-Waqi'a - 3

خَافِضَةٌۭ رَّافِعَةٌ

Bringing low, raising high.
Surah 56 - Al-Waqi'a - 4

إِذَا رُجَّتِ ٱلْأَرْضُ رَجًّۭا

When the earth is shaken with a shock.
Surah 56 - Al-Waqi'a - 5

وَبُسَّتِ ٱلْجِبَالُ بَسًّۭا

And the mountains are crushed and crumbled.
Surah 56 - Al-Waqi'a - 6

فَكَانَتْ هَبَآءًۭ مُّنۢبَثًّۭا

And they become scattered dust.
Surah 56 - Al-Waqi'a - 7

وَكُنتُمْ أَزْوَٰجًۭا ثَلَـٰثَةًۭ

And you become three classes.
Surah 56 - Al-Waqi'a - 8

فَأَصْحَـٰبُ ٱلْمَيْمَنَةِ مَآ أَصْحَـٰبُ ٱلْمَيْمَنَةِ

Those on the Right—what of those on the Right?
Surah 56 - Al-Waqi'a - 9

وَأَصْحَـٰبُ ٱلْمَشْـَٔمَةِ مَآ أَصْحَـٰبُ ٱلْمَشْـَٔمَةِ

And those on the Left—what of those on the Left?
Surah 56 - Al-Waqi'a - 10

وَٱلسَّـٰبِقُونَ ٱلسَّـٰبِقُونَ

And the forerunners, the forerunners.
Surah 56 - Al-Waqi'a - 11

أُو۟لَـٰٓئِكَ ٱلْمُقَرَّبُونَ

Those are the nearest.
Surah 56 - Al-Waqi'a - 12

فِى جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِيمِ

In the Gardens of Bliss.
Surah 56 - Al-Waqi'a - 13

ثُلَّةٌۭ مِّنَ ٱلْأَوَّلِينَ

A throng from the ancients.
Surah 56 - Al-Waqi'a - 14

وَقَلِيلٌۭ مِّنَ ٱلْـَٔاخِرِينَ

And a small band from the latecomers.
Surah 56 - Al-Waqi'a - 15

عَلَىٰ سُرُرٍۢ مَّوْضُونَةٍۢ

On luxurious furnishings.
Surah 56 - Al-Waqi'a - 16

مُّتَّكِـِٔينَ عَلَيْهَا مُتَقَـٰبِلِينَ

Reclining on them, facing one another.
Surah 56 - Al-Waqi'a - 17

يَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَٰنٌۭ مُّخَلَّدُونَ

Serving them will be immortalized youth.
Surah 56 - Al-Waqi'a - 18

بِأَكْوَابٍۢ وَأَبَارِيقَ وَكَأْسٍۢ مِّن مَّعِينٍۢ

With cups, pitchers, and sparkling drinks.
Surah 56 - Al-Waqi'a - 19

لَّا يُصَدَّعُونَ عَنْهَا وَلَا يُنزِفُونَ

Causing them neither headache, nor intoxication.
Surah 56 - Al-Waqi'a - 20

وَفَـٰكِهَةٍۢ مِّمَّا يَتَخَيَّرُونَ

And fruits of their choice.
Surah 56 - Al-Waqi'a - 21

وَلَحْمِ طَيْرٍۢ مِّمَّا يَشْتَهُونَ

And meat of birds that they may desire.
Surah 56 - Al-Waqi'a - 22

وَحُورٌ عِينٌۭ

And lovely companions.
Surah 56 - Al-Waqi'a - 23

كَأَمْثَـٰلِ ٱللُّؤْلُؤِ ٱلْمَكْنُونِ

The likenesses of treasured pearls.
Surah 56 - Al-Waqi'a - 24

جَزَآءًۢ بِمَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ

As a reward for what they used to do.
Surah 56 - Al-Waqi'a - 25

لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًۭا وَلَا تَأْثِيمًا

Therein they will hear no nonsense, and no accusations.
Surah 56 - Al-Waqi'a - 26

إِلَّا قِيلًۭا سَلَـٰمًۭا سَلَـٰمًۭا

But only the greeting: “Peace, peace.”
Surah 56 - Al-Waqi'a - 27

وَأَصْحَـٰبُ ٱلْيَمِينِ مَآ أَصْحَـٰبُ ٱلْيَمِينِ

And those on the Right—what of those on the Right?
Surah 56 - Al-Waqi'a - 28

فِى سِدْرٍۢ مَّخْضُودٍۢ

In lush orchards.
Surah 56 - Al-Waqi'a - 29

وَطَلْحٍۢ مَّنضُودٍۢ

And sweet-smelling plants.
Surah 56 - Al-Waqi'a - 30

وَظِلٍّۢ مَّمْدُودٍۢ

And extended shade.
Surah 56 - Al-Waqi'a - 31

وَمَآءٍۢ مَّسْكُوبٍۢ

And outpouring water.
Surah 56 - Al-Waqi'a - 32

وَفَـٰكِهَةٍۢ كَثِيرَةٍۢ

And abundant fruit.
Surah 56 - Al-Waqi'a - 33

لَّا مَقْطُوعَةٍۢ وَلَا مَمْنُوعَةٍۢ

Neither withheld, nor forbidden.
Surah 56 - Al-Waqi'a - 34

وَفُرُشٍۢ مَّرْفُوعَةٍ

And uplifted mattresses.
Surah 56 - Al-Waqi'a - 35

إِنَّآ أَنشَأْنَـٰهُنَّ إِنشَآءًۭ

We have created them of special creation.
Surah 56 - Al-Waqi'a - 36

فَجَعَلْنَـٰهُنَّ أَبْكَارًا

And made them virgins.
Surah 56 - Al-Waqi'a - 37

عُرُبًا أَتْرَابًۭا

Tender and un-aging.
Surah 56 - Al-Waqi'a - 38

لِّأَصْحَـٰبِ ٱلْيَمِينِ

For those on the Right.
Surah 56 - Al-Waqi'a - 39

ثُلَّةٌۭ مِّنَ ٱلْأَوَّلِينَ

A throng from the ancients.
Surah 56 - Al-Waqi'a - 40

وَثُلَّةٌۭ مِّنَ ٱلْـَٔاخِرِينَ

And a throng from the latecomers.
Surah 56 - Al-Waqi'a - 41

وَأَصْحَـٰبُ ٱلشِّمَالِ مَآ أَصْحَـٰبُ ٱلشِّمَالِ

And those on the Left—what of those on the Left?
Surah 56 - Al-Waqi'a - 42

فِى سَمُومٍۢ وَحَمِيمٍۢ

Amid searing wind and boiling water.
Surah 56 - Al-Waqi'a - 43

وَظِلٍّۢ مِّن يَحْمُومٍۢ

And a shadow of thick smoke.
Surah 56 - Al-Waqi'a - 44

لَّا بَارِدٍۢ وَلَا كَرِيمٍ

Neither cool, nor refreshing.
Surah 56 - Al-Waqi'a - 45

إِنَّهُمْ كَانُوا۟ قَبْلَ ذَٰلِكَ مُتْرَفِينَ

They had lived before that in luxury.
Surah 56 - Al-Waqi'a - 46

وَكَانُوا۟ يُصِرُّونَ عَلَى ٱلْحِنثِ ٱلْعَظِيمِ

And they used to persist in immense wrongdoing.
Surah 56 - Al-Waqi'a - 47

وَكَانُوا۟ يَقُولُونَ أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًۭا وَعِظَـٰمًا أَءِنَّا لَمَبْعُوثُونَ

And they used to say, “When we are dead and turned into dust and bones, are we to be resurrected?
Surah 56 - Al-Waqi'a - 48

أَوَءَابَآؤُنَا ٱلْأَوَّلُونَ

And our ancient ancestors too?”
Surah 56 - Al-Waqi'a - 49

قُلْ إِنَّ ٱلْأَوَّلِينَ وَٱلْـَٔاخِرِينَ

Say, “The first and the last.
Surah 56 - Al-Waqi'a - 50

لَمَجْمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقَـٰتِ يَوْمٍۢ مَّعْلُومٍۢ

Will be gathered for the appointment of a familiar Day.”
Surah 56 - Al-Waqi'a - 51

ثُمَّ إِنَّكُمْ أَيُّهَا ٱلضَّآلُّونَ ٱلْمُكَذِّبُونَ

Then you, you misguided, who deny the truth.
Surah 56 - Al-Waqi'a - 52

لَـَٔاكِلُونَ مِن شَجَرٍۢ مِّن زَقُّومٍۢ

Will be eating from the Tree of Bitterness.
Surah 56 - Al-Waqi'a - 53

فَمَالِـُٔونَ مِنْهَا ٱلْبُطُونَ

Will be filling your bellies with it.
Surah 56 - Al-Waqi'a - 54

فَشَـٰرِبُونَ عَلَيْهِ مِنَ ٱلْحَمِيمِ

Will be drinking on top of it boiling water.
Surah 56 - Al-Waqi'a - 55

فَشَـٰرِبُونَ شُرْبَ ٱلْهِيمِ

Drinking like thirsty camels drink.
Surah 56 - Al-Waqi'a - 56

هَـٰذَا نُزُلُهُمْ يَوْمَ ٱلدِّينِ

That is their hospitality on the Day of Retribution.
Surah 56 - Al-Waqi'a - 57

نَحْنُ خَلَقْنَـٰكُمْ فَلَوْلَا تُصَدِّقُونَ

We created you—if only you would believe!
Surah 56 - Al-Waqi'a - 58

أَفَرَءَيْتُم مَّا تُمْنُونَ

Have you seen what you ejaculate?
Surah 56 - Al-Waqi'a - 59

ءَأَنتُمْ تَخْلُقُونَهُۥٓ أَمْ نَحْنُ ٱلْخَـٰلِقُونَ

Is it you who create it, or are We the Creator?
Surah 56 - Al-Waqi'a - 60

نَحْنُ قَدَّرْنَا بَيْنَكُمُ ٱلْمَوْتَ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ

We have decreed death among you, and We will not be outstripped.
Surah 56 - Al-Waqi'a - 61

عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ أَمْثَـٰلَكُمْ وَنُنشِئَكُمْ فِى مَا لَا تَعْلَمُونَ

In replacing you with your likes, and transforming you into what you do not know.
Surah 56 - Al-Waqi'a - 62

وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ ٱلنَّشْأَةَ ٱلْأُولَىٰ فَلَوْلَا تَذَكَّرُونَ

You have known the first formation; if only you would remember.
Surah 56 - Al-Waqi'a - 63

أَفَرَءَيْتُم مَّا تَحْرُثُونَ

Have you seen what you cultivate?
Surah 56 - Al-Waqi'a - 64

ءَأَنتُمْ تَزْرَعُونَهُۥٓ أَمْ نَحْنُ ٱلزَّٰرِعُونَ

Is it you who make it grow, or are We the Grower?
Surah 56 - Al-Waqi'a - 65

لَوْ نَشَآءُ لَجَعَلْنَـٰهُ حُطَـٰمًۭا فَظَلْتُمْ تَفَكَّهُونَ

If We will, We can turn it into rubble; then you will lament.
Surah 56 - Al-Waqi'a - 66

إِنَّا لَمُغْرَمُونَ

“We are penalized.
Surah 56 - Al-Waqi'a - 67

بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ

No, we are being deprived.”
Surah 56 - Al-Waqi'a - 68

أَفَرَءَيْتُمُ ٱلْمَآءَ ٱلَّذِى تَشْرَبُونَ

Have you seen the water you drink?
Surah 56 - Al-Waqi'a - 69

ءَأَنتُمْ أَنزَلْتُمُوهُ مِنَ ٱلْمُزْنِ أَمْ نَحْنُ ٱلْمُنزِلُونَ

Is it you who sent it down from the clouds, or are We the Sender?
Surah 56 - Al-Waqi'a - 70

لَوْ نَشَآءُ جَعَلْنَـٰهُ أُجَاجًۭا فَلَوْلَا تَشْكُرُونَ

If We will, We can make it salty. Will you not be thankful?
Surah 56 - Al-Waqi'a - 71

أَفَرَءَيْتُمُ ٱلنَّارَ ٱلَّتِى تُورُونَ

Have you seen the fire you kindle?
Surah 56 - Al-Waqi'a - 72

ءَأَنتُمْ أَنشَأْتُمْ شَجَرَتَهَآ أَمْ نَحْنُ ٱلْمُنشِـُٔونَ

Is it you who produce its tree, or are We the Producer?
Surah 56 - Al-Waqi'a - 73

نَحْنُ جَعَلْنَـٰهَا تَذْكِرَةًۭ وَمَتَـٰعًۭا لِّلْمُقْوِينَ

We have made it a reminder, and a comfort for the users.
Surah 56 - Al-Waqi'a - 74

فَسَبِّحْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلْعَظِيمِ

So glorify the Name of your Great Lord.
Surah 56 - Al-Waqi'a - 75

۞ فَلَآ أُقْسِمُ بِمَوَٰقِعِ ٱلنُّجُومِ

I swear by the locations of the stars.
Surah 56 - Al-Waqi'a - 76

وَإِنَّهُۥ لَقَسَمٌۭ لَّوْ تَعْلَمُونَ عَظِيمٌ

It is an oath, if you only knew, that is tremendous.
Surah 56 - Al-Waqi'a - 77

إِنَّهُۥ لَقُرْءَانٌۭ كَرِيمٌۭ

It is a noble Quran.
Surah 56 - Al-Waqi'a - 78

فِى كِتَـٰبٍۢ مَّكْنُونٍۢ

In a well-protected Book.
Surah 56 - Al-Waqi'a - 79

لَّا يَمَسُّهُۥٓ إِلَّا ٱلْمُطَهَّرُونَ

None can grasp it except the purified.
Surah 56 - Al-Waqi'a - 80

تَنزِيلٌۭ مِّن رَّبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ

A revelation from the Lord of the Worlds.
Surah 56 - Al-Waqi'a - 81

أَفَبِهَـٰذَا ٱلْحَدِيثِ أَنتُم مُّدْهِنُونَ

Is it this discourse that you take so lightly?
Surah 56 - Al-Waqi'a - 82

وَتَجْعَلُونَ رِزْقَكُمْ أَنَّكُمْ تُكَذِّبُونَ

And you make it your livelihood to deny it?
Surah 56 - Al-Waqi'a - 83

فَلَوْلَآ إِذَا بَلَغَتِ ٱلْحُلْقُومَ

So when it has reached the throat.
Surah 56 - Al-Waqi'a - 84

وَأَنتُمْ حِينَئِذٍۢ تَنظُرُونَ

As you are looking on.
Surah 56 - Al-Waqi'a - 85

وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنكُمْ وَلَـٰكِن لَّا تُبْصِرُونَ

We are nearer to it than you are, but you do not see.
Surah 56 - Al-Waqi'a - 86

فَلَوْلَآ إِن كُنتُمْ غَيْرَ مَدِينِينَ

If you are not held to account.
Surah 56 - Al-Waqi'a - 87

تَرْجِعُونَهَآ إِن كُنتُمْ صَـٰدِقِينَ

Then bring it back, if you are truthful.
Surah 56 - Al-Waqi'a - 88

فَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلْمُقَرَّبِينَ

But if he is one of those brought near.
Surah 56 - Al-Waqi'a - 89

فَرَوْحٌۭ وَرَيْحَانٌۭ وَجَنَّتُ نَعِيمٍۢ

Then happiness, and flowers, and Garden of Delights.
Surah 56 - Al-Waqi'a - 90

وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنْ أَصْحَـٰبِ ٱلْيَمِينِ

And if he is one of those on the Right.
Surah 56 - Al-Waqi'a - 91

فَسَلَـٰمٌۭ لَّكَ مِنْ أَصْحَـٰبِ ٱلْيَمِينِ

Then, “Peace upon you,” from those on the Right.
Surah 56 - Al-Waqi'a - 92

وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلْمُكَذِّبِينَ ٱلضَّآلِّينَ

But if he is one of the deniers, the mistaken.
Surah 56 - Al-Waqi'a - 93

فَنُزُلٌۭ مِّنْ حَمِيمٍۢ

Then a welcome of Inferno.
Surah 56 - Al-Waqi'a - 94

وَتَصْلِيَةُ جَحِيمٍ

And burning in Hell.
Surah 56 - Al-Waqi'a - 95

إِنَّ هَـٰذَا لَهُوَ حَقُّ ٱلْيَقِينِ

This is the certain truth.
Surah 56 - Al-Waqi'a - 96

فَسَبِّحْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلْعَظِيمِ

So glorify the Name of your Lord, the Magnificent
Summarized notes on Surah Al-Waqi'a

On the Day of Judgement, there shall be three types of people - those in (normal) Paradise, those in Hell and those in a special Paradise close to God; third being for the foremost. God created us in the first place. So it's easy for God to resurrect. Praise God for creations including those like cultivation, water, and fire that we use. The Quran is God's revelation. A man can't even make the soul return to a dying man.

Notes from website author

Quran text and . Mr. Talal Itani version of English Translation from Tanzil.net

Quran Audio from alquran.cloud. Recitation by Sheikh Mishary bin Rashid Alafasy

The Quran is clearly revelation from the One God, Who created all. The word Quran means recitation. Read about its compilation here - Islamweb.net. ExploreQuran.org displays Quran chapters in both, the actual compilation order (in printed copies), as well as a revelation order which might provide a different approach for exploring the Holy Quran.