Surah 83 - Al-Mutaffifeen - 1
وَيْلٌۭ لِّلْمُطَفِّفِينَ
Woe to the defrauders.
Surah 83 - Al-Mutaffifeen - 2
ٱلَّذِينَ إِذَا ٱكْتَالُوا۟ عَلَى ٱلنَّاسِ يَسْتَوْفُونَ
Those who, when they take a measure from people, they take in full.
Surah 83 - Al-Mutaffifeen - 3
وَإِذَا كَالُوهُمْ أَو وَّزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ
But when they measure or weigh to others, they cheat.
Surah 83 - Al-Mutaffifeen - 4
أَلَا يَظُنُّ أُو۟لَـٰٓئِكَ أَنَّهُم مَّبْعُوثُونَ
Do these not know that they will be resurrected?
Surah 83 - Al-Mutaffifeen - 5
لِيَوْمٍ عَظِيمٍۢ
For a Great Day?
Surah 83 - Al-Mutaffifeen - 6
يَوْمَ يَقُومُ ٱلنَّاسُ لِرَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
The Day when mankind will stand before the Lord of the Worlds?
Surah 83 - Al-Mutaffifeen - 7
كَلَّآ إِنَّ كِتَـٰبَ ٱلْفُجَّارِ لَفِى سِجِّينٍۢ
Not at all. The record of the wicked is in Sijjeen.
Surah 83 - Al-Mutaffifeen - 8
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا سِجِّينٌۭ
But how can you know what Sijjeen is?
Surah 83 - Al-Mutaffifeen - 9
كِتَـٰبٌۭ مَّرْقُومٌۭ
A numerical book.
Surah 83 - Al-Mutaffifeen - 10
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ
Woe on that Day to the deniers.
Surah 83 - Al-Mutaffifeen - 11
ٱلَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ ٱلدِّينِ
Those who deny the Day of Reckoning.
Surah 83 - Al-Mutaffifeen - 12
وَمَا يُكَذِّبُ بِهِۦٓ إِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ
But none denies it except the sinful aggressor.
Surah 83 - Al-Mutaffifeen - 13
إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ ءَايَـٰتُنَا قَالَ أَسَـٰطِيرُ ٱلْأَوَّلِينَ
When Our revelations are recited to him, he says, “Legends of the ancients.”
Surah 83 - Al-Mutaffifeen - 14
كَلَّا ۖ بَلْ ۜ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِم مَّا كَانُوا۟ يَكْسِبُونَ
Not at all. Their hearts have become corroded by what they used to earn.
Surah 83 - Al-Mutaffifeen - 15
كَلَّآ إِنَّهُمْ عَن رَّبِّهِمْ يَوْمَئِذٍۢ لَّمَحْجُوبُونَ
Not at all. On that Day, they will be screened from their Lord.
Surah 83 - Al-Mutaffifeen - 16
ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُوا۟ ٱلْجَحِيمِ
Then they will roast in Hell.
Surah 83 - Al-Mutaffifeen - 17
ثُمَّ يُقَالُ هَـٰذَا ٱلَّذِى كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
Then it will be said, “This is what you used to deny.”
Surah 83 - Al-Mutaffifeen - 18
كَلَّآ إِنَّ كِتَـٰبَ ٱلْأَبْرَارِ لَفِى عِلِّيِّينَ
No indeed; the record of the righteous is in Elliyyeen.
Surah 83 - Al-Mutaffifeen - 19
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا عِلِّيُّونَ
But how can you know what Elliyyoon is?
Surah 83 - Al-Mutaffifeen - 20
كِتَـٰبٌۭ مَّرْقُومٌۭ
A numerical book.
Surah 83 - Al-Mutaffifeen - 21
يَشْهَدُهُ ٱلْمُقَرَّبُونَ
Witnessed by those brought near.
Surah 83 - Al-Mutaffifeen - 22
إِنَّ ٱلْأَبْرَارَ لَفِى نَعِيمٍ
Indeed, the righteous will be amid bliss.
Surah 83 - Al-Mutaffifeen - 23
عَلَى ٱلْأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ
On thrones, looking on.
Surah 83 - Al-Mutaffifeen - 24
تَعْرِفُ فِى وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ ٱلنَّعِيمِ
You will recognize on their faces the radiance of bliss.
Surah 83 - Al-Mutaffifeen - 25
يُسْقَوْنَ مِن رَّحِيقٍۢ مَّخْتُومٍ
They will be given to drink a sealed wine.
Surah 83 - Al-Mutaffifeen - 26
خِتَـٰمُهُۥ مِسْكٌۭ ۚ وَفِى ذَٰلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ ٱلْمُتَنَـٰفِسُونَ
Whose seal is musk—this is what competitors should compete for.
Surah 83 - Al-Mutaffifeen - 27
وَمِزَاجُهُۥ مِن تَسْنِيمٍ
Its mixture is of Tasneem.
Surah 83 - Al-Mutaffifeen - 28
عَيْنًۭا يَشْرَبُ بِهَا ٱلْمُقَرَّبُونَ
A spring from which those brought near drink.
Surah 83 - Al-Mutaffifeen - 29
إِنَّ ٱلَّذِينَ أَجْرَمُوا۟ كَانُوا۟ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ يَضْحَكُونَ
Those who committed crimes used to laugh at those who believed.
Surah 83 - Al-Mutaffifeen - 30
وَإِذَا مَرُّوا۟ بِهِمْ يَتَغَامَزُونَ
And when they passed by them, they would wink at one another.
Surah 83 - Al-Mutaffifeen - 31
وَإِذَا ٱنقَلَبُوٓا۟ إِلَىٰٓ أَهْلِهِمُ ٱنقَلَبُوا۟ فَكِهِينَ
And when they went back to their families, they would go back exulting.
Surah 83 - Al-Mutaffifeen - 32
وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوٓا۟ إِنَّ هَـٰٓؤُلَآءِ لَضَآلُّونَ
And if they saw them, they would say, “These people are lost.”
Surah 83 - Al-Mutaffifeen - 33
وَمَآ أُرْسِلُوا۟ عَلَيْهِمْ حَـٰفِظِينَ
Yet they were not sent as guardians over them.
Surah 83 - Al-Mutaffifeen - 34
فَٱلْيَوْمَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ مِنَ ٱلْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ
But on that Day, those who believed will laugh at the unbelievers.
Surah 83 - Al-Mutaffifeen - 35
عَلَى ٱلْأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ
On luxurious furnishings, looking on.
Surah 83 - Al-Mutaffifeen - 36
هَلْ ثُوِّبَ ٱلْكُفَّارُ مَا كَانُوا۟ يَفْعَلُونَ
Have the unbelievers been repaid for what they used to do?