ٱلْحِجْر

Al-Hijr

(The Rocky Tract)

بِسْمِ ٱللَّٰهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

In the name of God, the Gracious, the Merciful

Surah 15 - Al-Hijr - 1

الٓر ۚ تِلْكَ ءَايَـٰتُ ٱلْكِتَـٰبِ وَقُرْءَانٍۢ مُّبِينٍ

Alif, Lam, Ra. These are the Verses of the Book; a Quran that makes things clear.
Surah 15 - Al-Hijr - 2

رُّبَمَا يَوَدُّ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ لَوْ كَانُوا۟ مُسْلِمِينَ

Perhaps those who disbelieve would like to become Submitters.
Surah 15 - Al-Hijr - 3

ذَرْهُمْ يَأْكُلُوا۟ وَيَتَمَتَّعُوا۟ وَيُلْهِهِمُ ٱلْأَمَلُ ۖ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ

Leave them to eat, and enjoy, and be lulled by hope. They will find out.
Surah 15 - Al-Hijr - 4

وَمَآ أَهْلَكْنَا مِن قَرْيَةٍ إِلَّا وَلَهَا كِتَابٌۭ مَّعْلُومٌۭ

We have never destroyed a town unless it had a set time.
Surah 15 - Al-Hijr - 5

مَّا تَسْبِقُ مِنْ أُمَّةٍ أَجَلَهَا وَمَا يَسْتَـْٔخِرُونَ

No nation can bring its time forward, nor can they delay it.
Surah 15 - Al-Hijr - 6

وَقَالُوا۟ يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِى نُزِّلَ عَلَيْهِ ٱلذِّكْرُ إِنَّكَ لَمَجْنُونٌۭ

And they said, “O you who received the message, you are insane.”
Surah 15 - Al-Hijr - 7

لَّوْ مَا تَأْتِينَا بِٱلْمَلَـٰٓئِكَةِ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّـٰدِقِينَ

Why do you not bring us the angels, if you are truthful?”
Surah 15 - Al-Hijr - 8

مَا نُنَزِّلُ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةَ إِلَّا بِٱلْحَقِّ وَمَا كَانُوٓا۟ إِذًۭا مُّنظَرِينَ

We do not send the angels down except with reason, and they will not be held back.
Surah 15 - Al-Hijr - 9

إِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا ٱلذِّكْرَ وَإِنَّا لَهُۥ لَحَـٰفِظُونَ

Surely We revealed the Message, and We will surely preserve it.
Surah 15 - Al-Hijr - 10

وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ فِى شِيَعِ ٱلْأَوَّلِينَ

We sent others before you, to the former communities.
Surah 15 - Al-Hijr - 11

وَمَا يَأْتِيهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا كَانُوا۟ بِهِۦ يَسْتَهْزِءُونَ

But no messenger came to them, but they ridiculed him.
Surah 15 - Al-Hijr - 12

كَذَٰلِكَ نَسْلُكُهُۥ فِى قُلُوبِ ٱلْمُجْرِمِينَ

Thus We slip it into the hearts of the guilty.
Surah 15 - Al-Hijr - 13

لَا يُؤْمِنُونَ بِهِۦ ۖ وَقَدْ خَلَتْ سُنَّةُ ٱلْأَوَّلِينَ

They do not believe in it, though the ways of the ancients have passed away.
Surah 15 - Al-Hijr - 14

وَلَوْ فَتَحْنَا عَلَيْهِم بَابًۭا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ فَظَلُّوا۟ فِيهِ يَعْرُجُونَ

Even if We opened for them a gateway into the sky, and they began to ascend through it.
Surah 15 - Al-Hijr - 15

لَقَالُوٓا۟ إِنَّمَا سُكِّرَتْ أَبْصَـٰرُنَا بَلْ نَحْنُ قَوْمٌۭ مَّسْحُورُونَ

They would still say, “Our eyes are hallucinating; in fact, we are people bewitched.”
Surah 15 - Al-Hijr - 16

وَلَقَدْ جَعَلْنَا فِى ٱلسَّمَآءِ بُرُوجًۭا وَزَيَّنَّـٰهَا لِلنَّـٰظِرِينَ

We placed constellations in the sky, and made them beautiful to the beholders.
Surah 15 - Al-Hijr - 17

وَحَفِظْنَـٰهَا مِن كُلِّ شَيْطَـٰنٍۢ رَّجِيمٍ

And We guarded them from every outcast devil.
Surah 15 - Al-Hijr - 18

إِلَّا مَنِ ٱسْتَرَقَ ٱلسَّمْعَ فَأَتْبَعَهُۥ شِهَابٌۭ مُّبِينٌۭ

Except one who steals a hearing, and is followed by a visible projectile.
Surah 15 - Al-Hijr - 19

وَٱلْأَرْضَ مَدَدْنَـٰهَا وَأَلْقَيْنَا فِيهَا رَوَٰسِىَ وَأَنۢبَتْنَا فِيهَا مِن كُلِّ شَىْءٍۢ مَّوْزُونٍۢ

We spread the earth, and placed stabilizers in it, and in it We grew all things in proper measure.
Surah 15 - Al-Hijr - 20

وَجَعَلْنَا لَكُمْ فِيهَا مَعَـٰيِشَ وَمَن لَّسْتُمْ لَهُۥ بِرَٰزِقِينَ

And in it We created livelihoods for you, and for those for whom you are not the providers.
Surah 15 - Al-Hijr - 21

وَإِن مِّن شَىْءٍ إِلَّا عِندَنَا خَزَآئِنُهُۥ وَمَا نُنَزِّلُهُۥٓ إِلَّا بِقَدَرٍۢ مَّعْلُومٍۢ

There is not a thing but with Us are its stores, and We send it down only in precise measure.
Surah 15 - Al-Hijr - 22

وَأَرْسَلْنَا ٱلرِّيَـٰحَ لَوَٰقِحَ فَأَنزَلْنَا مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءًۭ فَأَسْقَيْنَـٰكُمُوهُ وَمَآ أَنتُمْ لَهُۥ بِخَـٰزِنِينَ

We send the fertilizing winds; and send down water from the sky, and give it to you to drink, and you are not the ones who store it.
Surah 15 - Al-Hijr - 23

وَإِنَّا لَنَحْنُ نُحْىِۦ وَنُمِيتُ وَنَحْنُ ٱلْوَٰرِثُونَ

It is We who give life and cause death, and We are the Inheritors.
Surah 15 - Al-Hijr - 24

وَلَقَدْ عَلِمْنَا ٱلْمُسْتَقْدِمِينَ مِنكُمْ وَلَقَدْ عَلِمْنَا ٱلْمُسْتَـْٔخِرِينَ

And We know those of you who go forward, and We know those who lag behind.
Surah 15 - Al-Hijr - 25

وَإِنَّ رَبَّكَ هُوَ يَحْشُرُهُمْ ۚ إِنَّهُۥ حَكِيمٌ عَلِيمٌۭ

It is your Lord who will gather them together. He is the Wise, the Knowing.
Surah 15 - Al-Hijr - 26

وَلَقَدْ خَلَقْنَا ٱلْإِنسَـٰنَ مِن صَلْصَـٰلٍۢ مِّنْ حَمَإٍۢ مَّسْنُونٍۢ

We created the human being from clay, from molded mud.
Surah 15 - Al-Hijr - 27

وَٱلْجَآنَّ خَلَقْنَـٰهُ مِن قَبْلُ مِن نَّارِ ٱلسَّمُومِ

And the jinn We created before, from piercing fire.
Surah 15 - Al-Hijr - 28

وَإِذْ قَالَ رَبُّكَ لِلْمَلَـٰٓئِكَةِ إِنِّى خَـٰلِقٌۢ بَشَرًۭا مِّن صَلْصَـٰلٍۢ مِّنْ حَمَإٍۢ مَّسْنُونٍۢ

Your Lord said to the angels, “I am creating a human being from clay, from molded mud.”
Surah 15 - Al-Hijr - 29

فَإِذَا سَوَّيْتُهُۥ وَنَفَخْتُ فِيهِ مِن رُّوحِى فَقَعُوا۟ لَهُۥ سَـٰجِدِينَ

“When I have formed him, and breathed into him of My spirit, fall down prostrating before him.”
Surah 15 - Al-Hijr - 30

فَسَجَدَ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ كُلُّهُمْ أَجْمَعُونَ

So the angels prostrated themselves, all together.
Surah 15 - Al-Hijr - 31

إِلَّآ إِبْلِيسَ أَبَىٰٓ أَن يَكُونَ مَعَ ٱلسَّـٰجِدِينَ

Except for Satan. He refused to be among those who prostrated themselves.
Surah 15 - Al-Hijr - 32

قَالَ يَـٰٓإِبْلِيسُ مَا لَكَ أَلَّا تَكُونَ مَعَ ٱلسَّـٰجِدِينَ

He said, “O Satan, what kept you from being among those who prostrated themselves?”
Surah 15 - Al-Hijr - 33

قَالَ لَمْ أَكُن لِّأَسْجُدَ لِبَشَرٍ خَلَقْتَهُۥ مِن صَلْصَـٰلٍۢ مِّنْ حَمَإٍۢ مَّسْنُونٍۢ

He said, “I am not about to prostrate myself before a human being, whom You created from clay, from molded mud.”
Surah 15 - Al-Hijr - 34

قَالَ فَٱخْرُجْ مِنْهَا فَإِنَّكَ رَجِيمٌۭ

He said, “Then get out of here, for you are an outcast”.
Surah 15 - Al-Hijr - 35

وَإِنَّ عَلَيْكَ ٱللَّعْنَةَ إِلَىٰ يَوْمِ ٱلدِّينِ

“And the curse will be upon you until the Day of Judgment.”
Surah 15 - Al-Hijr - 36

قَالَ رَبِّ فَأَنظِرْنِىٓ إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ

He said, “My Lord, reprieve me until the Day they are resurrected.”
Surah 15 - Al-Hijr - 37

قَالَ فَإِنَّكَ مِنَ ٱلْمُنظَرِينَ

He said, “You are of those reprieved.”
Surah 15 - Al-Hijr - 38

إِلَىٰ يَوْمِ ٱلْوَقْتِ ٱلْمَعْلُومِ

“Until the Day of the time appointed.”
Surah 15 - Al-Hijr - 39

قَالَ رَبِّ بِمَآ أَغْوَيْتَنِى لَأُزَيِّنَنَّ لَهُمْ فِى ٱلْأَرْضِ وَلَأُغْوِيَنَّهُمْ أَجْمَعِينَ

He said, “My Lord, since You have lured me away, I will glamorize for them on earth, and I will lure them all away.”
Surah 15 - Al-Hijr - 40

إِلَّا عِبَادَكَ مِنْهُمُ ٱلْمُخْلَصِينَ

“Except for Your sincere servants among them.”
Surah 15 - Al-Hijr - 41

قَالَ هَـٰذَا صِرَٰطٌ عَلَىَّ مُسْتَقِيمٌ

He said, “This is a right way with Me.”
Surah 15 - Al-Hijr - 42

إِنَّ عِبَادِى لَيْسَ لَكَ عَلَيْهِمْ سُلْطَـٰنٌ إِلَّا مَنِ ٱتَّبَعَكَ مِنَ ٱلْغَاوِينَ

“Over My servants you have no authority, except for the sinners who follow you.”
Surah 15 - Al-Hijr - 43

وَإِنَّ جَهَنَّمَ لَمَوْعِدُهُمْ أَجْمَعِينَ

And Hell is the meeting-place for them all.
Surah 15 - Al-Hijr - 44

لَهَا سَبْعَةُ أَبْوَٰبٍۢ لِّكُلِّ بَابٍۢ مِّنْهُمْ جُزْءٌۭ مَّقْسُومٌ

“It has seven doors; for each door is an assigned class.”
Surah 15 - Al-Hijr - 45

إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى جَنَّـٰتٍۢ وَعُيُونٍ

But the righteous will be in gardens with springs.
Surah 15 - Al-Hijr - 46

ٱدْخُلُوهَا بِسَلَـٰمٍ ءَامِنِينَ

“Enter it in peace and security.”
Surah 15 - Al-Hijr - 47

وَنَزَعْنَا مَا فِى صُدُورِهِم مِّنْ غِلٍّ إِخْوَٰنًا عَلَىٰ سُرُرٍۢ مُّتَقَـٰبِلِينَ

And We will remove all ill-feelings from their hearts—brothers and sisters, on couches facing one another.
Surah 15 - Al-Hijr - 48

لَا يَمَسُّهُمْ فِيهَا نَصَبٌۭ وَمَا هُم مِّنْهَا بِمُخْرَجِينَ

No fatigue will ever touch them therein, nor will they be asked to leave it.
Surah 15 - Al-Hijr - 49

۞ نَبِّئْ عِبَادِىٓ أَنِّىٓ أَنَا ٱلْغَفُورُ ٱلرَّحِيمُ

Inform My servants that I am the Forgiver, the Merciful.
Surah 15 - Al-Hijr - 50

وَأَنَّ عَذَابِى هُوَ ٱلْعَذَابُ ٱلْأَلِيمُ

And that My punishment is the painful punishment.
Surah 15 - Al-Hijr - 51

وَنَبِّئْهُمْ عَن ضَيْفِ إِبْرَٰهِيمَ

And inform them of the guests of Abraham.
Surah 15 - Al-Hijr - 52

إِذْ دَخَلُوا۟ عَلَيْهِ فَقَالُوا۟ سَلَـٰمًۭا قَالَ إِنَّا مِنكُمْ وَجِلُونَ

When they entered upon him, and said, “Peace.” He said, “We are wary of you.”
Surah 15 - Al-Hijr - 53

قَالُوا۟ لَا تَوْجَلْ إِنَّا نُبَشِّرُكَ بِغُلَـٰمٍ عَلِيمٍۢ

They said, “Do not fear; we bring you good news of a boy endowed with knowledge.”
Surah 15 - Al-Hijr - 54

قَالَ أَبَشَّرْتُمُونِى عَلَىٰٓ أَن مَّسَّنِىَ ٱلْكِبَرُ فَبِمَ تُبَشِّرُونَ

He said, “Do you bring me good news, when old age has overtaken me? What good news do you bring?”
Surah 15 - Al-Hijr - 55

قَالُوا۟ بَشَّرْنَـٰكَ بِٱلْحَقِّ فَلَا تَكُن مِّنَ ٱلْقَـٰنِطِينَ

They said, “We bring you good news in truth, so do not despair.”
Surah 15 - Al-Hijr - 56

قَالَ وَمَن يَقْنَطُ مِن رَّحْمَةِ رَبِّهِۦٓ إِلَّا ٱلضَّآلُّونَ

He said, “And who despairs of his Lord’s mercy but the lost?”
Surah 15 - Al-Hijr - 57

قَالَ فَمَا خَطْبُكُمْ أَيُّهَا ٱلْمُرْسَلُونَ

He said, “So what is your business, O envoys?”
Surah 15 - Al-Hijr - 58

قَالُوٓا۟ إِنَّآ أُرْسِلْنَآ إِلَىٰ قَوْمٍۢ مُّجْرِمِينَ

They said, “We were sent to a sinful people.”
Surah 15 - Al-Hijr - 59

إِلَّآ ءَالَ لُوطٍ إِنَّا لَمُنَجُّوهُمْ أَجْمَعِينَ

“Except for the family of Lot; we will save them all.”
Surah 15 - Al-Hijr - 60

إِلَّا ٱمْرَأَتَهُۥ قَدَّرْنَآ ۙ إِنَّهَا لَمِنَ ٱلْغَـٰبِرِينَ

“Except for his wife.” We have determined that she will be of those who lag behind.
Surah 15 - Al-Hijr - 61

فَلَمَّا جَآءَ ءَالَ لُوطٍ ٱلْمُرْسَلُونَ

And when the envoys came to the family of Lot.
Surah 15 - Al-Hijr - 62

قَالَ إِنَّكُمْ قَوْمٌۭ مُّنكَرُونَ

He said, “You are a people unknown to me.”
Surah 15 - Al-Hijr - 63

قَالُوا۟ بَلْ جِئْنَـٰكَ بِمَا كَانُوا۟ فِيهِ يَمْتَرُونَ

They said, “We bring you what they have doubts about.”
Surah 15 - Al-Hijr - 64

وَأَتَيْنَـٰكَ بِٱلْحَقِّ وَإِنَّا لَصَـٰدِقُونَ

“We bring you the truth, and we are truthful.”
Surah 15 - Al-Hijr - 65

فَأَسْرِ بِأَهْلِكَ بِقِطْعٍۢ مِّنَ ٱلَّيْلِ وَٱتَّبِعْ أَدْبَـٰرَهُمْ وَلَا يَلْتَفِتْ مِنكُمْ أَحَدٌۭ وَٱمْضُوا۟ حَيْثُ تُؤْمَرُونَ

“Travel with your family at the dead of the night, and follow up behind them, and let none of you look back, and proceed as commanded.”
Surah 15 - Al-Hijr - 66

وَقَضَيْنَآ إِلَيْهِ ذَٰلِكَ ٱلْأَمْرَ أَنَّ دَابِرَ هَـٰٓؤُلَآءِ مَقْطُوعٌۭ مُّصْبِحِينَ

And We informed him of Our decree: the last remnant of these will be uprooted by early morning.
Surah 15 - Al-Hijr - 67

وَجَآءَ أَهْلُ ٱلْمَدِينَةِ يَسْتَبْشِرُونَ

And the people of the town came joyfully.
Surah 15 - Al-Hijr - 68

قَالَ إِنَّ هَـٰٓؤُلَآءِ ضَيْفِى فَلَا تَفْضَحُونِ

He said, “These are my guests, so do not embarrass me.”
Surah 15 - Al-Hijr - 69

وَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَلَا تُخْزُونِ

“And fear God, and do not disgrace me.”
Surah 15 - Al-Hijr - 70

قَالُوٓا۟ أَوَلَمْ نَنْهَكَ عَنِ ٱلْعَـٰلَمِينَ

They said, “Did we not forbid you from strangers?”
Surah 15 - Al-Hijr - 71

قَالَ هَـٰٓؤُلَآءِ بَنَاتِىٓ إِن كُنتُمْ فَـٰعِلِينَ

He said, “These are my daughters, if you must.”
Surah 15 - Al-Hijr - 72

لَعَمْرُكَ إِنَّهُمْ لَفِى سَكْرَتِهِمْ يَعْمَهُونَ

By your life, they were blundering in their drunkenness.
Surah 15 - Al-Hijr - 73

فَأَخَذَتْهُمُ ٱلصَّيْحَةُ مُشْرِقِينَ

So the Blast struck them at sunrise.
Surah 15 - Al-Hijr - 74

فَجَعَلْنَا عَـٰلِيَهَا سَافِلَهَا وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِمْ حِجَارَةًۭ مِّن سِجِّيلٍ

And We turned it upside down, and rained down upon them stones of baked clay.
Surah 15 - Al-Hijr - 75

إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَـٰتٍۢ لِّلْمُتَوَسِّمِينَ

Surely in that are lessons for those who read signs.
Surah 15 - Al-Hijr - 76

وَإِنَّهَا لَبِسَبِيلٍۢ مُّقِيمٍ

And it is on an existing road.
Surah 15 - Al-Hijr - 77

إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَةًۭ لِّلْمُؤْمِنِينَ

Surely in that is a sign for the believers.
Surah 15 - Al-Hijr - 78

وَإِن كَانَ أَصْحَـٰبُ ٱلْأَيْكَةِ لَظَـٰلِمِينَ

The people of the Woods were also wrongdoers.
Surah 15 - Al-Hijr - 79

فَٱنتَقَمْنَا مِنْهُمْ وَإِنَّهُمَا لَبِإِمَامٍۢ مُّبِينٍۢ

So We took revenge upon them. Both are clearly documented.
Surah 15 - Al-Hijr - 80

وَلَقَدْ كَذَّبَ أَصْحَـٰبُ ٱلْحِجْرِ ٱلْمُرْسَلِينَ

The people of the Rock also rejected the messengers.
Surah 15 - Al-Hijr - 81

وَءَاتَيْنَـٰهُمْ ءَايَـٰتِنَا فَكَانُوا۟ عَنْهَا مُعْرِضِينَ

We gave them Our revelations, but they turned away from them.
Surah 15 - Al-Hijr - 82

وَكَانُوا۟ يَنْحِتُونَ مِنَ ٱلْجِبَالِ بُيُوتًا ءَامِنِينَ

They used to carve homes in the mountains, feeling secure.
Surah 15 - Al-Hijr - 83

فَأَخَذَتْهُمُ ٱلصَّيْحَةُ مُصْبِحِينَ

But the Blast struck them in the morning.
Surah 15 - Al-Hijr - 84

فَمَآ أَغْنَىٰ عَنْهُم مَّا كَانُوا۟ يَكْسِبُونَ

All they had acquired was of no avail to them.
Surah 15 - Al-Hijr - 85

وَمَا خَلَقْنَا ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَآ إِلَّا بِٱلْحَقِّ ۗ وَإِنَّ ٱلسَّاعَةَ لَـَٔاتِيَةٌۭ ۖ فَٱصْفَحِ ٱلصَّفْحَ ٱلْجَمِيلَ

We did not create the heavens and the earth, and what lies between them, except with truth. The Hour is coming, so forgive with gracious forgiveness.
Surah 15 - Al-Hijr - 86

إِنَّ رَبَّكَ هُوَ ٱلْخَلَّـٰقُ ٱلْعَلِيمُ

Your Lord is the All-Knowing Creator.
Surah 15 - Al-Hijr - 87

وَلَقَدْ ءَاتَيْنَـٰكَ سَبْعًۭا مِّنَ ٱلْمَثَانِى وَٱلْقُرْءَانَ ٱلْعَظِيمَ

We have given you seven of the pairs, and the Grand Quran.
Surah 15 - Al-Hijr - 88

لَا تَمُدَّنَّ عَيْنَيْكَ إِلَىٰ مَا مَتَّعْنَا بِهِۦٓ أَزْوَٰجًۭا مِّنْهُمْ وَلَا تَحْزَنْ عَلَيْهِمْ وَٱخْفِضْ جَنَاحَكَ لِلْمُؤْمِنِينَ

Do not extend your eyes towards what We have bestowed on some couples of them to enjoy, and do not grieve over them, and lower your wing to the believers.
Surah 15 - Al-Hijr - 89

وَقُلْ إِنِّىٓ أَنَا ٱلنَّذِيرُ ٱلْمُبِينُ

And say, “I am the clear warner.”
Surah 15 - Al-Hijr - 90

كَمَآ أَنزَلْنَا عَلَى ٱلْمُقْتَسِمِينَ

Just as We sent down to the separatists.
Surah 15 - Al-Hijr - 91

ٱلَّذِينَ جَعَلُوا۟ ٱلْقُرْءَانَ عِضِينَ

Those who made the Quran obsolete.
Surah 15 - Al-Hijr - 92

فَوَرَبِّكَ لَنَسْـَٔلَنَّهُمْ أَجْمَعِينَ

By your Lord, we will question them all.
Surah 15 - Al-Hijr - 93

عَمَّا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ

About what they used to do.
Surah 15 - Al-Hijr - 94

فَٱصْدَعْ بِمَا تُؤْمَرُ وَأَعْرِضْ عَنِ ٱلْمُشْرِكِينَ

So proclaim openly what you are commanded, and turn away from the polytheists.
Surah 15 - Al-Hijr - 95

إِنَّا كَفَيْنَـٰكَ ٱلْمُسْتَهْزِءِينَ

We are enough for you against the mockers.
Surah 15 - Al-Hijr - 96

ٱلَّذِينَ يَجْعَلُونَ مَعَ ٱللَّهِ إِلَـٰهًا ءَاخَرَ ۚ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ

Those who set up another god with God. They will come to know.
Surah 15 - Al-Hijr - 97

وَلَقَدْ نَعْلَمُ أَنَّكَ يَضِيقُ صَدْرُكَ بِمَا يَقُولُونَ

We are aware that your heart is strained by what they say.
Surah 15 - Al-Hijr - 98

فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ وَكُن مِّنَ ٱلسَّـٰجِدِينَ

So glorify the praise of your Lord, and be among those who bow down.
Surah 15 - Al-Hijr - 99

وَٱعْبُدْ رَبَّكَ حَتَّىٰ يَأْتِيَكَ ٱلْيَقِينُ

And worship your Lord in order to attain certainty.
Summarized notes on Surah Al-Hijr

God has revealed the Quran which is a clear reminder. God protects it. The disbelievers will regret at the appointed time (Day of Resurrection). They mocked Prophets despite examples of previous nations. The constellations, earth, mountains, wind, rain, living beings, and their livelihood and sustenance are signs to ponder. God gives death and is the ultimate inheritor.

Iblis/Satan was reprieved until Last Day to try and misguide man, after which he and the disbelievers will be punished in Hell. God is Forgiving and Merciful. Visitors to Ibrahim/Abraham (PBUH) and Lut/Lot (PBUH) and their news were signs. The Fatiha (The Opening Chapter of Quran) and Quran are as mercy. Muhammad (PBUH) was asked to keep warning idolaters, who will be answerable.

When distressed, praise God, prostrate, serve God till the inevitable death comes upon you.

Notes from website author

Quran text and . Mr. Talal Itani version of English Translation from Tanzil.net

Quran Audio from alquran.cloud. Recitation by Sheikh Mishary bin Rashid Alafasy

The Quran is clearly revelation from the One God, Who created all. The word Quran means recitation. Read about its compilation here - Islamweb.net. ExploreQuran.org displays Quran chapters in both, the actual compilation order (in printed copies), as well as a revelation order which might provide a different approach for exploring the Holy Quran.